terça-feira, 3 de janeiro de 2012

Online para as Host's Families

Olá pessoal,


    Bem, finalmente recebi a notificação de que eu estou online para as host's families. Realmente estou muito feliz por isso e super ansiosa p/ conversar com alguma host.. o Mark disse que leva de 4 há 8 semanas... ai ai ai.. guenta coraçãoo!!!

   Muito obrigada Senhor Jesus... por tdo que o Senhor tem feito por mim!!!

Sobre Physician’s Report Form

  Olá meninas,


   Bem, há uma semana atras mais ou menos eu estava conversando com algumas meninas que são candidatas a au pair tamb e algumas que já foram, sobre o Physician’s Report Form. A maioria das meninas dizeram que é super dificil conseguir um médico que assine e tdo direitiinho e tals. 
       Então, eu entrei em pânico.. fiquei igual uma desesperada .. sem saber o que fazer e imaginando o quanto de tempo eu iria gastar p/ poder conseguir um médico que assinase p/ mim... Ate pq era o unico documento qe realmente faltava p/ que eu pudesse ficar online para as host's families. Imaginem o desespero de fut. au pair? rss


  Mas, okay... conversei com a minha mae.. minha maravilhosa e adoravel mamae.. e ela disse sobre o médico dela, o Doctor Pádua, um  médico super conceituado aqui no RJ. Aaii  Let's go.. liguei p/ o doctor Pádua e pedi p/ marcar uma consulta... marcamos p/ o dia 03/01/2011 " Perfect ". Fui ao consultório dele com a minha mom, chegando lá sentamos, conversamos sobre algumas coisas.. ele olhou o formulário e disse: Okay Bah, onde eu assino?! Gente eu fiquei so happy... e simplesmente sai de lá com o documento assinado por ele. Cheguei em ksa e enviei p/ a agencia.
   
Agora estou no aguardo da agencia!!

quinta-feira, 29 de dezembro de 2011

Escrevendo uma carta para Host Family

Sugestões:
Comece falando sobre você, sua idade, onde mora, se você tem irmãos, com quem você mora, etc. Fale sobre sua cidade, exalte-a, coloque os pontos fortes. É nessa parte você pode dar indiretas como dizer que gosta de morar perto da praia, ou de cidades grandes.Fale sobre o que você estuda, com o que vc trabalha, caso trabalhe, e como você pode utilizar o que sabe nos cuidados com as crianças. Ressalte o valor que você dá ao estudo e o quanto o estudo é importante. Fale sobre seus hobbies e interesses.
Tenha muito cuidado, lembre sempre que quem vai ler são os pais da criança, portanto pense nos seus pontos fortes que podem ser direcionados para os cuidados com as crianças. Itens bons para citar: gosto pela leitura, gosto por trabalho manuais, passeios em parques, teatro, jogos de bola. Jamais cite que adora passar horas na frente da televisão, pois se fosse pra deixar os filhos na frente da tv eles não precisariam te pagar. Fale sobre sua experiência com direção (se você for boa nisso, caso contrário nem cite nada).Se você já dirigiu com crianças no carro é importante citar aqui.Faça um parágrafo sobre a sua experiência com crianças. Não esqueça que todas as crianças que forem citadas aqui precisam constar o application. Fale sobre as atividades que fazia com as crianças e o quanto você se divertia com elas.Finalize falando sobre suas expectativas. O que você espera do seu ano como au pair e o quanto está ansiosa para saber mais sobre sua futura host family e sobre os Estados Unidos.Não esqueça de colocar por toda a carta o quanto você adora crianças. Tente citar não só no parágrafo da experiência, mas em outros também. Vale citar irmãos, primos, vizinhos, todos. Pense que essa carta precisa passar pra família uma impressão de que você é confiável e paciente, além de divertida. Procure focar nos seus pontos positivos.

Ser uma quase Au Pair é:

1) Fazer um blog pra conhecer pessoas que estão no mesmo barco, chorar, desabafar e contar tudo nele porque as pessoas a sua volta não te aguentam mais te ouvir falar nisso...


2) Ficar madrugadas inteiras lendo blogs de Au Pairs que já foram. Torcer, sofrer e ficar feliz por elas, mesmo que tudo já tenha acontecido...


3) Fuçar em sites do Wal-Mart, Target e Amazon e sonhar com o que comprar no país do consumismo...


4) Achar todas as crianças mais fofinhas do que elas realmente são...


5) Falar que não sabe pra onde ou quando vai pros States quando perguntam, e ainda explicar toda vez o que é ser Au o quê?!


6) Ficar pensando em todos os locais que quer conhecer na terra do Tio Sam, e até fazer listinhas pra não esquecer...


7) Passar noites acordadas imaginando a família dos sonhos...


8) Falar mentalmente em inglês o dia todo...


9) Não ter como fazer planos para um futuro próximo por não saber das datas certas...


10) Esquecer todo o resto do mundo... 

terça-feira, 27 de dezembro de 2011

Cuidado com as multas de trânsito

Quando for dirigir nos EUA fique atenta às leis de trânsito para evitar multas.

                  Confiram a lista das infrações mais comuns:


Speeding - excesso de velocidade 
Running a red light - passar no farol vermelho 
Not signaling – não sinalizar (dar seta)  
Driving in car pool lane – dirigir na faixa exclusiva para carona 
Not stopping for school bus -  não parar para um ônibus escolar
Not stopping for pedestrians – não dar preferência para pedestres 
Not using seat belt – não usar cinto de segurança 
Driving on shoulder – dirigir no acostamento  
Drunk driving – dirigir bêbado 
Reckless driving -  dirigir perigosamente

O que as host families esperam das au pairs

Seguem alguns trechos do que as famílias procuram, as palavrinhas sublinhadas fazem grande diferença quando faladas nas entrevistas:


We like au pairs who have energy, use their own initiative, are independent, who will enjoy experiencing the USA and caring for our children. We like happy people, who seize opportunities and make new friends easily.  In 2006 we would particularly like an active au pair who enjoys doing crafts, playing outside, and helping the children do their home work.


We are seeking an au pair to help drive the children to school and various activities, assist around mealtimes, and help with the care of the children.  Because of the varied ages of our children, we would like someone who can be flexible enough to play catch with Jack, set up a lemonade stand with Sloane, and bike with Justin.  We would hope to find someone who can be a companionand an authority figure to the children.  We are looking for someone who takes interest in the children and who wants to contribute to the household.  We are very happy to train our au pair, as we have done in the past, so we just need someone who can learn, has energy, and is genuinely interested in the job.

General Vocabulary

- Amazing: Legal.


- Amount: Quantidade.


- Awesome: Incrivel.


- Awful: Muito ruim ou muito feio, depende da sentenca.


- Behavior: Comportamento.


- Bill: Conta ou nota de dinheiro, depende da sentenca.


- Brat: Crianca com mal comportamento.


- Bucks: Notas de dinheiro.


- Buddy: Amigo.


- Cab: Taxi.


- Chick: Menina.


- Cluster: Grupo.


- Coin: Moeda.


- Comb: Pente.


- Cop: Policial.


- Cranky: Mal humorado.


- Dude: Amigo.


- Enough: Suficiente.


- Evil: Mal.


- Fancy: Chique.


- Folks: Pessoal, pessoas.


- Forniture: Mobilia.


- Glad: Feliz.


- Gossip: Fofoca.


- Gross: Nojento.


- Guy: Cara.


- Homeless: Mendigo.


- Huge: Enorme.


- Joke: Piada.


- Kitty: Gatinho.


- Laugh: Risada.


- Leftovers: Sobras de comida.


- Loaf: Pao de forma.


- Mad: Bravo.


- Mess: Bagunca.


- Mood: Humor.


- Mug: Caneca.


- Nail polish: Esmalte.


- Nail polish remover: Acetona.


- Neat: Arrumado, organizado.


- Neighbor: Vizinho.


- Neighborhood: Vizinhanca.


- Nightmare: Pesadelo.


- Proud: Orgulhoso.


- Puppy: Cachorrinho.


- Q-tip: Cotonete.


- Reliable: Honesto.


- Ride: Carona.


- Roll: Pao tipo bisnaga.


- Siblings: Irmaos (tanto homens quanto mulheres).


- Slang: Giria.


- Starving: Faminto.


- Stuff: Coisas.


- Terrific: Muito bom.


- Tiny: Minusculo.


- Tip: Gorjeta.


- Tough: Dificil.


- Trouble: Problema.


- Upset: Chateado.


- Weird: Estranho.


- Whole: Todo.